Hebrews:
הפרק 2
ועתה הסירו מכם כל רשע וכל מרמה וחנפה וקנאה וכל לשון רע׃
2 וכעללים אשר מקרוב נולדו התאוו לחלב השכלי והזך למען תגדלו בו׃
3 אם אמנם טעמתם כי טוב האדון׃
4 אשר נגשתם אליו אל אבן חיה אשר מאסו בה בני האדם והיא נבחרה ויקרה לאלהים׃
5 ונבניתם גם אתם כאבנים חיות לבית רוחני לכהנת קדש להעלות זבחי רוח לרצון לאלהים בישוע המשיח׃
6 וזה הוא שאמר הכתוב הנני יסד בציון אבן פנה אבן בחן ויקרה והמאמין בה לא יבוש׃
7 לכן לכם המאמינים היקר אבל לסוררים האבן אשר מאסו הבונים היתה לראש פנה ולאבן נגף ולצור מכשל׃
8 והם נכשלו יען לא שמעו לדבר ולזאת גם נועדו׃
9 ואתם הנכם זרע נבחר ממלכת כהנים וגוי קדוש ועם סגלה למען תספרו תהלות הקורא אתכם מחשך אל אורו הנפלא׃
10 אשר לפנים לא עם הייתם ועתה עם אלהים ואשר לפנים לא רחמו ועתה מרחמים׃
11 אהובים אזהירכם כגרים ותושבים הנזרו מתאות הבשר המתגרות בנפש׃
12 והיטיבו דרככם בגוים למען יביטו אל מעשיכם הטובים והיה תחת אשר חרפו אתכם כפעלי און יכבדו את האלהים ביום הפקדה׃
13 והכנעו לכל פקדת אדם בגלל האדון אם למלך כראוי לראש׃
14 אם למשלים כראוי לשלוחים מאתו לנקמת פעלי און ולתהלת עשי טוב׃
15 כי כן הוא חפץ אלהים אשר בעשותכם הטוב תסכרו את פי אולת האנשים אשר אין בם דעת׃
16 כחפשים ולא כאלו היתה לכם החפשה למכסה הרעה כי אם כעבדי אלהים׃
17 נהגו כבוד בכל איש אהבו את האחים יראו את אלהים כבדו את המלך׃
18 העבדים הכנעו לפני אדניכם בכל יראה לא לפני הטובים והענוים לבד כי אם גם לפני העקשים׃
19 כי חסד הוא לאיש אם ישבע ממררים ויענה חנם למען דעת האלהים׃
20 כי אם חטא תחטאו וסבלתם מכות אגרוף מה תתהללו אך אם תענו וסבלתם בעשותכם הטוב חסד הוא מלפני אלהים׃
21 כי לזאת נקראתם כי גם המשיח ענה בעבורכם והשאיר לכם מופת ללכת בעקבותיו׃
22 אשר חטא לא עשה ולא מרמה בפיו׃
23 אשר שמע חרפתו ולא השיב נענה ולא גער כי אם מסר דינו לשפט צדק ואת חטאתנו הוא נשא בגויתו על העץ׃
24 למען נחיה לצדקה מאחר שנפטרנו מן החטאים׃
25 אשר בחברתו נרפא לכם כי הייתם כצאן אבדות ועתה שבתם אל הרעה פקיד נפשתיכם׃
English:
"So get rid of all evil behavior. Be done with all deceit, hypocrisy, jealousy, and all unkind speech. Like newborn babies, you must crave pure spiritual milk so that you will grow into a full experience of salvation. Cry out for this nourishment, now that you have had a taste of the Lord’s kindness.
Living Stones for God’s House
You are coming to Christ, who is the living cornerstone of God’s temple. He was rejected by people, but he was chosen by God for great honor.
And you are living stones that God is building into his spiritual temple. What’s more, you are his holy priests. Through the mediation of Jesus Christ, you offer spiritual sacrifices that please God. As the Scriptures say,
“I am placing a cornerstone in Jerusalem,
chosen for great honor,
and anyone who trusts in him
will never be disgraced.”
Yes, you who trust him recognize the honor God has given him. But for those who reject him,
“The stone that the builders rejected
has now become the cornerstone.”
And,
“He is the stone that makes people stumble,
the rock that makes them fall.”
They stumble because they do not obey God’s word, and so they meet the fate that was planned for them.
But you are not like that, for you are a chosen people. You are royal priests, a holy nation, God’s very own possession. As a result, you can show others the goodness of God, for he called you out of the darkness into his wonderful light.
“Once you had no identity as a people;
now you are God’s people.
Once you received no mercy;
now you have received God’s mercy.”
Dear friends, I warn you as “temporary residents and foreigners” to keep away from worldly desires that wage war against your very souls. Be careful to live properly among your unbelieving neighbors. Then even if they accuse you of doing wrong, they will see your honorable behavior, and they will give honor to God when he judges the world.
Respecting People in Authority
For the Lord’s sake, submit to all human authority—whether the king as head of state, or the officials he has appointed. For the king has sent them to punish those who do wrong and to honor those who do right.
It is God’s will that your honorable lives should silence those ignorant people who make foolish accusations against you. For you are free, yet you are God’s slaves, so don’t use your freedom as an excuse to do evil. Respect everyone, and love the family of believers. Fear God, and respect the king.
Slaves
You who are slaves must submit to your masters with all respect. Do what they tell you—not only if they are kind and reasonable, but even if they are cruel. For God is pleased when, conscious of his will, you patiently endure unjust treatment. Of course, you get no credit for being patient if you are beaten for doing wrong. But if you suffer for doing good and endure it patiently, God is pleased with you.
For God called you to do good, even if it means suffering, just as Christ suffered for you. He is your example, and you must follow in his steps.
He never sinned,
nor ever deceived anyone.
He did not retaliate when he was insulted,
nor threaten revenge when he suffered.
He left his case in the hands of God,
who always judges fairly.
He personally carried our sins
in his body on the cross
so that we can be dead to sin
and live for what is right.
By his wounds
you are healed.
Once you were like sheep
who wandered away.
But now you have turned to your Shepherd,
the Guardian of your souls."
No comments:
Post a Comment